在臺北走進(jìn)古人的“植物園”
新華社臺北9月12日電(記者王承昊、傅雙琪)陶淵明鐘愛何種菊花?古人為何將中秋與桂花相聯(lián)系?牡丹又如何從平平無奇“逆襲”為國色天香?臺灣圖書館近日舉辦“文植彬彬——古人的植感生活”特展,精選展出與植物相關(guān)的中國古代典籍,借此回看歷史,為臺灣民眾帶來一場古人對于植物詮釋的文化巡禮。
劉禹錫的牡丹、蘇軾的海棠、納蘭性德眼中的柳……展廳入口處,10余縷從房梁垂下的詩簽,立刻將觀眾帶入一條穿越古今的詩意走廊。主辦方認(rèn)為,這些古代文人“借物寄情”“托物寓意”的感情敘事,是古人將植物視為一種“符號”的體現(xiàn)。
展覽在展示古人文學(xué)創(chuàng)作的非凡成就之外,也通過文本典籍告訴觀眾,文字中的植物也是理解中國古代社會文化樣態(tài)的重要通道。為此,展覽精選館藏與牡丹、海棠、菊、桂、楓有關(guān)的古籍精品20種,從閱讀植物的角度,介紹古代因植物而發(fā)生的生活大小事。
展品跨越各種不同類型的文本,從《文選》到《全芳備祖》《本草綱目》等植物辭典,到《酉陽雜俎》《西京雜記》等筆記小說,從蒔花技術(shù)到社會階級,從日用飲食到植物經(jīng)濟(jì),讓觀眾全方位環(huán)視中國古人的植物世界。
除文字記錄外,現(xiàn)場還展有古人對植物的畫作。如明代女植物繪師文俶所著的《金石昆蟲草木狀》,用色彩描繪了千余種植物,具有重要研究價值。又如明代出版家胡正言完成的《十竹齋書畫譜》,以木版水印的技法,通過“勾描”“雕版”“套印”等流程,根據(jù)水墨滲透原理顯示筆觸墨韻,以精細(xì)復(fù)制植物畫作,線條細(xì)膩精美。
現(xiàn)場還設(shè)立活動區(qū)域,讓觀眾寫出或畫出自己的植物意象。有人寫下了薰衣草前的浪漫往事,有人講到在逆境前松樹帶給他的勇氣,還有人用“何須淺碧深紅色,自是花中第一流”等詩句表達(dá)自己的心境。主辦方期望通過多元化的展示手法、情境設(shè)計、互動游戲,形塑并強(qiáng)化展覽的可讀性,讓觀眾盡享知識。
本次特藏古籍文獻(xiàn)展將持續(xù)至10月23日。
分享讓更多人看到